这里的学生冬天没温水洗手!学校诉苦:真的没钱啊!

A survey of low decile schools in Porirua City showed some students could not access warm water to wash their hands due to cost. (File photo).(STUFF报道截图)

【新西兰生活网】一个发生大量皮肤感染的地区的儿童没有温水洗手。

对Porirua的低等级学校进行的一项调查显示,一些学生无法获得温水,因为他们的学校认为提供温水的成本太高。

现在,该区的卫生局和一线卫生服务部门希望教育部为学校安装温水,其中许多都在该市的东郊。

Rangikura School principal Eddine Uluielata said school budgets did not match ongoing changes to health and safety requirements. (File photo).(Stuff报道截图)

虽然教育部要求新的和翻新的浴室要有温水,但同时卫生指南明确指出“用肥皂和干净的冷水洗手也是可以接受的。”

皮肤感染这是该地区医院入院的主要原因。作为Porirua儿童遭受皮肤感染的报告的一部分,调查者对该市的学校进行了调查。

推荐SPA

在接受调查的19个单位中,有11个没有为学生提供温水设施,或者不知道他们是否提供。基础设施和成本是主要的障碍。

皮肤溃疡和蜂窝织炎是调查报告中凸显的感染症状之一,毛利人和太平洋岛屿族裔儿童的感染者居多。一所学校说他们的一些孩子生疮,并认为安装温水可能有助于治愈皮肤疾病。

该调查由初级卫生组织TūOraCompass Health进行,并提交给首都海岸地区卫生委员会。这些组织现正将联合报告提交给教育部。

The Ministry of Education includes hot/warm water in toilet hand basins as a recommendation for primary and secondary schools. (File photo)(Stuff报道截图)

Porirua市议员’Ana Coffey表示,内阁需要增加对没有基础设施的学校的资助。

Pristine dental

“这些是我们最脆弱的孩子,这些学校已经做了很多,有些甚至提供食物。”

Porirua City councillor ‘Ana Coffey says more needs to be done for the city’s schools.(Stuff 报道截图)

Porirua的Pacific Health Plus医疗中心主席John Fiso表示,这还不够好。

“这是一个令人震惊的消息,对于第一世界国家来说是完全不可接受的。新西兰的许多太平洋社区处于危机时刻,他们仍然被忽视。”

虽然教育部针对新建和翻新浴室的指导方针要求为所有洗手池提供温水,但发言人金香农表示,拨给学校的资金大多用在了维护和发展其基础设施。

马戏团

“我们希望学校对于涉及健康和安全的投资优先考虑,包括董事会认为应优先考虑的问题。”

“如果学校在确保围绕健康和安全方面的优先事项时遇到困难,我们会鼓励他们联系他们的内政部学校资产顾问寻求帮助。”

New Zealand Educational Institute (NZEI) Te Riu Roa president Lynda Stuart said many schools got by “on the smell of an oily rag”.(STUFF报道截图)

Rangikura学校校长Eddine Uluielata表示,作为其五年建筑计划和物业维护的一部分,他的学校更新了浴室设施。优先考虑为该项目提供资金是因为它是教育部规定的强制性健康和安全要求。Uluielata怀疑一些学校可能很难将预算扩展到波里鲁阿旧学校建筑和浴室的维护和升级。

Bodyfriend智能按摩椅

新西兰教育学院(NZEI)Te Riu Roa总裁Lynda Stuart无法与调查的具体学校交谈,但作为校长,他们意识到确定厕所等某些升级的优先顺序是多么困难。

她说,有限的房地产维护基金有很多竞争需求,特别是与旧校舍维护的竞争。

“没有足够的资金升级翻新,许多学校甚至闻到了油抹布的味道。”

梅西大学的David Hayman博士说,虽然使用的洗手方法比水的温度更重要,但温水确实有益处。

卫生部发言人表示,其洗手指南强调使用洁净水和肥皂,而不是水温。